默认冷灰
24号文字
方正启体

第370章 翻译优先级 (7 / 7)

作者:望舒慕羲和 最后更新:2022/1/7 0:01:07
        “走私贩子说,这《绅士杂志》,里面记录的都是英国议会开会的内容,他有关系和门路。”

        “但里面的内容也不敢说人名,便用一本小说里的故事‘影射’。这小说叫《格列夫游记》,把英国议会的内容,说是‘格列夫所游的小人国议会发生的故事’。先生若想看看英国议会的议题,这《绅士杂志》正可看。”

        刘钰抓过两本,笑道:“倒有几分《西游记》里比丘国小儿药引子以影射嘉靖炼丹的味道。”

        用小人国来影射英国议会,虽然人物是虚构的,但议会讨论的内容是现实的,这应该也是钻了英国“诽谤罪”的漏洞:诽谤罪的前提是是诽谤的人存在。

        不过即便这样,这个能摸到议会去记录内容的《绅士杂志》的老板,后台也绝对够硬。

        这些杂志和报纸都是多多益善的好东西,得找人将他们都翻译出来,尤其是里面还有刘钰极为关心的贸易政策等等问题,以确定如何打开对英贸易的大门。

        这些都是情报,如果日后外交部真的要派人常驻西洋,这些报纸是一定要搜集的,免得坐在家里对外面的事一无所知。

        这本《绅士杂志》,看来当属优先级最高的,和瑞典那边谈成之后,去欧洲的船每年都应该把这样的报刊带回来。

        既要翻译,翻译这些更有用一些。

        【本章阅读完毕,更多请搜索途阅小说;http://www.haiyuangabion.com 阅读更多精彩小说】
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?